| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أتوا | ǼTWÆ | etev | orada idilər | they have come | ||
| ا ت ي|ÆTY | أتوا | ǼTWÆ | etev | nə etdi | (they have) brought | 3:188 |
| ا ت ي|ÆTY | أتوا | ǼTWÆ | etev | orada idilər | they have come | 25:40 |
| ا ت ي|ÆTY | أتوا | ǼTWÆ | etev | onlar gəlib | they came | 27:18 |
| جاءوا | CÆÙWÆ | cā'ū | orada idilər | they (have) produced | ||
| ج ي ا|CYÆ | جاءوا | CÆÙWÆ | cā'ū | gətirilməsi | (who) came | 3:184 |
| ج ي ا|CYÆ | جاءوا | CÆÙWÆ | cā'ū | gətirənlər | brought | 24:11 |
| ج ي ا|CYÆ | جاءوا | CÆÙWÆ | cā'ū | gətirmək | they bring | 24:13 |
| ج ي ا|CYÆ | جاءوا | CÆÙWÆ | cā'ū | orada idilər | they (have) produced | 25:4 |
| ج ي ا|CYÆ | جاءوا | CÆÙWÆ | cā'ū | gələndə | they come, | 27:84 |
| ج ي ا|CYÆ | جاءوا | CÆÙWÆ | cā'ū | gələn(lər) | came | 59:10 |